Верстка переведенного текста – такая же неотъемлемая услуга, как и, собственно сам перевод. Ведь то, каким увидит целевая аудитория ваш перевод, скажет о вас многое.
Бюро переводов «Тур-24» выполняет верстку переводов во всех распространенных форматах:
- верстка в файлов в графических форматах bmp, gif, jpeg, tiff, psd и др.;
- верстка в формате pdf;
- верстка презентаций (формат Power Point и аналоги);
- верстка чертежей в формате AutoCAD, ArchiCAD.
Данная услуга предполагает замену текста на исходном языке на текст целевого языка с сохранением всех особенностей форматирования. В результате заказчик получает аналогичный файл, но на другом языке.
Хотим обратить внимание, что в зависимости от особенностей и качества исходного файла верстка порой занимает не меньше времени, чем сам перевод.
Дизайн документации
Помимо традиционной верстки бюро переводов «Тур-24» предоставляет услуги по созданию макетов и допечатной подготовки. Например, нас вы можете заказать верстку макета инструкции, брошюры, рекламных материалов.
Создание мультимедийных презентаций
Верстальщики бюро переводов «Тур-24» также предлагают помощь в создании презентаций. Данная услуга предполагает обработку теста презентации, разбивку его на смысловые единицы, вставку необходимых рисунков и наглядных графиков.